Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

procedimiento judicial

  • 1 судопроизводство

    судопроизво́дство
    juĝprocedaro, juĝproceso, juĝa proceduro.
    * * *
    с. юр.
    * * *
    n
    1) gener. tela de juicio, procedimiento
    2) law. acción legal, actos, actuaciones, actuaciones tribunalicias, actuación, actuación procesal, audición de trámite, despacho judicial, diligencia procesal, enjuiciamiento, enjuiciamiento procesal, fuero, gestión judicial, instancia, instrucción, instrucción del proceso, juicio, procede, procedimiento judicial, proceso, proceso contencioso, proceso judicial, realizar actuaciones, secuela, sumario, tramitación, trámites judiciales

    Diccionario universal ruso-español > судопроизводство

  • 2 судебный процесс

    adj
    1) gener. juicio, lite, litis, vista de la causa
    2) law. acción judicial, causa, contestación judicial, diligencias judiciales, enjuiciamiento, gestión judicial, gestión procesal, instancia, juicio contencioso, juicio oral, juicio plenario, pleito, proceder v, procedimiento judicial, procesamiento, proceso contencioso, proceso judicial, tramitación, proceso legal

    Diccionario universal ruso-español > судебный процесс

  • 3 решение суда

    n
    2) law. resolución judicial, decisión, determinación judicial, fallo del tribunal, fallo judicial, juicio jurisdiccional, juzgado, lo actuado, procedimiento judicial, providencia

    Diccionario universal ruso-español > решение суда

  • 4 судопроизводство

    acción legal, actos, despacho judicial, enjuiciamiento procesal, enjuiciamiento, fuero, gestión judicial, instancia, procedimiento judicial, proceso contencioso, proceso judicial

    Русско-испанский юридический словарь > судопроизводство

  • 5 решение суда

    acuerdo del tribunal, determinación judicial, fallo del tribunal, fallo judicial, lo actuado, procedimiento judicial

    Русско-испанский юридический словарь > решение суда

  • 6 судебный процесс

    diligencias judiciales, enjuiciamiento, gestión judicial, gestión procesal, instancia, juicio oral ES; VE, juicio plenario, juzgamiento, procedimiento judicial, procesamiento, proceso contencioso, proceso judicial

    Русско-испанский юридический словарь > судебный процесс

  • 7 вести судопроизводство

    v
    law. efectuar el procedimiento judicial, efectuar el procedimiento jurisdiccional

    Diccionario universal ruso-español > вести судопроизводство

  • 8 вести судопроизводство

    efectuar el procedimiento judicial, efectuar el procedimiento jurisdiccional

    Русско-испанский юридический словарь > вести судопроизводство

  • 9 начало судопроизводства

    Diccionario universal ruso-español > начало судопроизводства

  • 10 начало судопроизводства

    Русско-испанский юридический словарь > начало судопроизводства

  • 11 порядок

    поря́д||ок
    в разн. знач. ordo;
    привести́ в \порядок ordigi;
    по \порядокку unu post la alia, laŭvice;
    ♦ \порядок дня tagordo;
    в обяза́тельном \порядокке senescepte;
    в спе́шном \порядокке haste;
    всё в \порядокке ĉio estas en ordo;
    э́то в \порядокке веще́й ĝi estas tute natura.
    * * *
    м.
    1) orden m, regla f

    поря́док рабо́ты — régimen de trabajo

    поря́док голосова́ния — procedimiento de (la) votación

    похо́дный поря́док воен.orden de marcha

    боево́й поря́док воен. — orden de combate, dispositivo militar

    алфави́тный поря́док — orden alfabético

    в определённом поря́дке — según orden determinado

    в обяза́тельном поря́дке — obligatoriamente

    в спе́шном поря́дке — urgentemente, perentoriamente

    в суде́бном, в администрати́вном поря́дке — por vía judicial, administrativa

    в поря́дке контро́ля — a título de control

    ста́вить по поря́дку — poner por orden

    соблюда́ть поря́док — respetar el orden

    следи́ть за поря́дком — guardar el orden

    привести́ в поря́док — poner en orden

    приводи́ть себя́ в поря́док — arreglarse

    призыва́ть к поря́дку — llamar al orden

    всё в поря́дке — todo está en orden; todo va bien

    быть не в поря́дке — estar en desorden; no estar en regla ( не по форме); funcionar mal ( неисправно действовать)

    в рабо́чем поря́дке — en el transcurso del trabajo inmediato

    2) мн. поря́дки ( обычаи) usos m pl, costumbres f pl

    существу́ющий поря́док (строй) — régimen existente

    ••

    поря́док дня — orden del día, agenda f

    э́то в поря́дке веще́й — eso está según debe (según la costumbre), eso es natural

    де́ло идёт свои́м поря́дком — el asunto sigue su camino (va como le corresponde)

    одного́ (того́ же) поря́дка — (ser) afín (análogo); estar cortado por el mismo patrón

    для поря́дка — como hace falta, como es debido

    поря́док! — ¡todo va bien!, ¡todo está controlado!

    * * *
    м.
    1) orden m, regla f

    поря́док рабо́ты — régimen de trabajo

    поря́док голосова́ния — procedimiento de (la) votación

    похо́дный поря́док воен.orden de marcha

    боево́й поря́док воен. — orden de combate, dispositivo militar

    алфави́тный поря́док — orden alfabético

    в определённом поря́дке — según orden determinado

    в обяза́тельном поря́дке — obligatoriamente

    в спе́шном поря́дке — urgentemente, perentoriamente

    в суде́бном, в администрати́вном поря́дке — por vía judicial, administrativa

    в поря́дке контро́ля — a título de control

    ста́вить по поря́дку — poner por orden

    соблюда́ть поря́док — respetar el orden

    следи́ть за поря́дком — guardar el orden

    привести́ в поря́док — poner en orden

    приводи́ть себя́ в поря́док — arreglarse

    призыва́ть к поря́дку — llamar al orden

    всё в поря́дке — todo está en orden; todo va bien

    быть не в поря́дке — estar en desorden; no estar en regla ( не по форме); funcionar mal ( неисправно действовать)

    в рабо́чем поря́дке — en el transcurso del trabajo inmediato

    2) мн. поря́дки ( обычаи) usos m pl, costumbres f pl

    существу́ющий поря́док (строй) — régimen existente

    ••

    поря́док дня — orden del día, agenda f

    э́то в поря́дке веще́й — eso está según debe (según la costumbre), eso es natural

    де́ло идёт свои́м поря́дком — el asunto sigue su camino (va como le corresponde)

    одного́ (того́ же) поря́дка — (ser) afín (análogo); estar cortado por el mismo patrón

    для поря́дка — como hace falta, como es debido

    поря́док! — ¡todo va bien!, ¡todo está controlado!

    * * *
    n
    1) gener. (общественный строй) rэgimen, arreglo, ceremonial, orden del dìa, sistemática (La ficha de proceso es el documento que define y establece la sistemática para realizar los procesos de operación del sistema.), asiento, concierto, modo, orden, regla, seguida, tenor
    2) eng. reglamento (напр., загрузки), grado (напр., кривой), secuencia
    3) law. enjuiciamiento, enjuiciamiento procesal, expedienteo, figura, forma, formalidades, modo de proceder, procede, procedimiento, tramitación, trámite, vìa
    4) econ. disciplina, reglamento, tratamiento, trato, ordenación, régimen, sistema
    5) Chil. mita

    Diccionario universal ruso-español > порядок

  • 12 процесс

    проце́сс
    1. (ход развития) procezo, proceso;
    2. юр. proceso.
    * * *
    м.
    1) ( ход развития) proceso m, procedimiento m

    произво́дственный проце́сс — procedimiento de fabricación

    технологи́ческий проце́сс — proceso tecnológico

    воспали́тельный проце́сс — proceso inflamatorio

    проце́сс в лёгких — proceso de tuberculosis pulmonar

    в проце́ссе рабо́ты — en el proceso del trabajo

    в проце́ссе игры́ — durante el juego

    2) юр. proceso m, vista de la causa

    уголо́вный проце́сс — juicio m, causa f

    возбуди́ть проце́сс про́тив кого́-либо — incoar proceso (proceder) contra alguien

    проигра́ть проце́сс — perder el pleito

    * * *
    м.
    1) ( ход развития) proceso m, procedimiento m

    произво́дственный проце́сс — procedimiento de fabricación

    технологи́ческий проце́сс — proceso tecnológico

    воспали́тельный проце́сс — proceso inflamatorio

    проце́сс в лёгких — proceso de tuberculosis pulmonar

    в проце́ссе рабо́ты — en el proceso del trabajo

    в проце́ссе игры́ — durante el juego

    2) юр. proceso m, vista de la causa

    уголо́вный проце́сс — juicio m, causa f

    возбуди́ть проце́сс про́тив кого́-либо — incoar proceso (proceder) contra alguien

    проигра́ть проце́сс — perder el pleito

    * * *
    n
    1) gener. procedimiento, proceso
    2) eng. fenómeno, operación
    3) law. actos, actuaciones, actuaciones tribunalicias, actuación, actuación procesal, audición de trámite, causa, contienda judicial, debate, diligencia procesal, enjuiciamiento, enjuiciamiento procesal, instrucción, instrucción del proceso, juicio, (судебный) juzgamiento, litigación, litigio, procede, procedimiento adjetivo, procesamiento, realizar actuaciones, secuela, sumario, trámites judiciales, vista, vista de la causa, expediente, pleito

    Diccionario universal ruso-español > процесс

  • 13 уголовный процесс

    adj
    1) gener. auto, causa, juicio, juicio criminal, pleito criminal, proceso (causa) judicial
    2) law. acción criminal, acción penal, acción pública, enjuiciamiento criminal, juicio penal, procedimiento criminal, procedimiento penal, proceso criminal, proceso penal, vìa penal

    Diccionario universal ruso-español > уголовный процесс

  • 14 процессуальное действие

    adj
    law. acción judicial, actuación, actuación judicial, diligencia, procedimiento, secuela, trámite

    Diccionario universal ruso-español > процессуальное действие

  • 15 система

    систе́ма
    sistemo;
    \систематизи́ровать sistemigi;
    \системати́ческий 1. laŭsistema;
    2. (постоянный, регулярный) sistemeca.
    * * *
    ж.
    sistema m (в разн. знач.)

    избира́тельная систе́ма — sistema electoral

    госуда́рственная систе́ма — sistema (régimen) estatal

    суде́бная систе́ма — sistema (estructura) judicial

    пла́ново-бюрократи́ческая систе́ма — sistema burocrático de planificación

    кома́ндно-администрати́вная систе́ма — sistema administrativo de orden y mando

    метри́ческая систе́ма — sistema métrico

    не́рвная систе́ма — sistema nervioso

    периоди́ческая систе́ма элеме́нтов хим.sistema periódico de los elementos

    со́лнечная систе́ма — sistema solar (planetario)

    привести́ в систе́му — reducir a sistema, sistematizar vt

    вы́йти из око́в ста́рой систе́мы — salir de las tenazas del sistema antiguo

    рабо́тать в систе́ме Акаде́мии нау́к — trabajar en la Academia de Ciencias

    рабо́тать в систе́ме — UNIX информ. utilizar el sistema UNIX

    * * *
    ж.
    sistema m (в разн. знач.)

    избира́тельная систе́ма — sistema electoral

    госуда́рственная систе́ма — sistema (régimen) estatal

    суде́бная систе́ма — sistema (estructura) judicial

    пла́ново-бюрократи́ческая систе́ма — sistema burocrático de planificación

    кома́ндно-администрати́вная систе́ма — sistema administrativo de orden y mando

    метри́ческая систе́ма — sistema métrico

    не́рвная систе́ма — sistema nervioso

    периоди́ческая систе́ма элеме́нтов хим.sistema periódico de los elementos

    со́лнечная систе́ма — sistema solar (planetario)

    привести́ в систе́му — reducir a sistema, sistematizar vt

    вы́йти из око́в ста́рой систе́мы — salir de las tenazas del sistema antiguo

    рабо́тать в систе́ме Акаде́мии нау́к — trabajar en la Academia de Ciencias

    рабо́тать в систе́ме — UNIX информ. utilizar el sistema UNIX

    * * *
    n
    1) gener. (разн. знач.) sistema, sistema (в разн. знач.)
    2) eng. red (напр., путей)
    3) law. estructura, procedimiento
    4) econ. estructuración, regla, sistema
    6) IT. conjutor, conjunto

    Diccionario universal ruso-español > система

  • 16 судебное разбирательство

    adj
    2) law. acción judicial, acto jurìdico, actuaciones, actuaciones tribunalicias, actuación, audición de trámite, causa, contestación judicial, diligencia procesal, instrucción, instrucción del proceso, juicio, juicio contencioso, juicio oral, juicio plenario, juzgamiento, lite, litis, pleito, procedimiento, proceso, secuela, segunda y ultima fase del proceso penal, sumario, trámites judiciales, vista de un pleito, vista de una causa

    Diccionario universal ruso-español > судебное разбирательство

  • 17 процессуальное действие

    acción judicial, actuación judicial, actuación, diligencia, procedimiento, secuela, trámite

    Русско-испанский юридический словарь > процессуальное действие

  • 18 возбуждать дело

    v
    law. dar origen al proceso, ejercer una acción, entablar una acción judicial, establecer demanda, iniciar el juicio, legitimado, procesar, promover el procedimiento, enjuiciar

    Diccionario universal ruso-español > возбуждать дело

  • 19 упрощённое судопроизводство

    adj
    law. juicio sumario, procedimiento abreviado, sumario judicial

    Diccionario universal ruso-español > упрощённое судопроизводство

См. также в других словарях:

  • Procedimiento judicial — Saltar a navegación, búsqueda El procedimiento judicial es concebido doctrinalmente como la forma en que se concretiza la actividad juridiccional, y constituye el elemento dinámico del proceso. En su sentido más amplio, se refiere a las normas de …   Wikipedia Español

  • Procedimiento judicial — El procedimiento judicial, en su sentido más amplio, se refiere a las normas de desarrollo del proceso, de ritualidad, tramitación o formalidades del mismo. Doctrinariamente se le concibe como la forma en que se concretiza la actividad… …   Enciclopedia Universal

  • Procedimiento abreviado (fases) — Saltar a navegación, búsqueda El procedimiento abreviado es un proceso penal usado en el Derecho español para la instrucción, enjuiciamiento y fallo de las causas por delitos castigados con pena privativa de libertad de hasta nueve años, o con… …   Wikipedia Español

  • Procedimiento — Saltar a navegación, búsqueda El o un procedimiento es el modo de ejecutar determinadas acciones que suelen realizarse de la misma forma, con una serie común de pasos claramente definidos, que permiten realizar una ocupación o trabajo… …   Wikipedia Español

  • Procedimiento — ► sustantivo masculino 1 Acción de proceder 2 Método o medio para hacer algunas cosas: ■ me enseñó el procedimiento más fácil. SINÓNIMO sistema 3 ADMINISTRACIÓN, DERECHO Actuación por trámites judiciales o administrativos. FRASEOLOGÍA… …   Enciclopedia Universal

  • judicial, poder — Poder del Estado en el cual radica la función judicial. La principal tarea de la judicatura consiste en pronunciarse en disputas o controversias. Las normas determinan las partes que pueden comparecer ante una asamblea judicial o tribunal, las… …   Enciclopedia Universal

  • judicial — (Del lat. judex, icis, juez.) ► adjetivo DERECHO Que tiene relación con el juez, con el juicio o con la judicatura: ■ poder judicial; procedimiento judicial. * * * judicial (del lat. «iudiciālis») adj. De [o del] juez o de [los] jueces, o de [la] …   Enciclopedia Universal

  • Procedimiento civil (México) — Saltar a navegación, búsqueda El procedimiento civil mexicano es la forma en que se desarrolla el proceso judicial ante los juzgados y tribunales de México competentes en materias de Derecho civil. El proceso es el conjunto de actos procesales… …   Wikipedia Español

  • Judicial (desambiguación) — Judicial se refiere a todo lo concerniente a la administración de la justicia. Poder judicial: poder del Estado que, de conformidad al ordenamiento jurídico, es el encargado de administrar justicia en la sociedad, mediante la aplicación de las… …   Wikipedia Español

  • Procedimiento sumarísimo — se denomina al proceso judicial en el que las distintas partes ordinarias del mismo se acumulan en un solo acto y, generalmente, en un solo momento, de tal suerte que se instruye, se aportan y valoran las pruebas, se juzga, se condena y se… …   Wikipedia Español

  • Procedimiento sumarísimo — se denomina al proceso judicial en el que las distintas partes ordinarias del mismo se acumulan en un solo acto y, generalmente, en un solo momento, de tal suerte que se instruye, se aportan y valoran las pruebas, se juzga, se condena y se… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»